±Û¹øÈ£ : 463
 ±¹Á¦¹ý ¿¬±¸ÀÚ·á ¤Ñ ÄÁ¼Ò½Ã¾ö °è¾à (±¹Á¦ÀÔÂû) CONSORTIUM AGREEMENT (in case of BID)
ÀÛ¼ºÀÚ  °ü¸®ÀÚ  ÀÛ¼ºÀÏ   2019-01-31 17:09:57
ȨÆäÀÌÁö   ÷ºÎÆÄÀÏ   Ã·ºÎÆÄÀÏ ¾øÀ½
CONSORTIUM AGREEMENT (in case of BID)  ÄÁ¼Ò½Ã¾ö °è¾à (±¹Á¦ÀÔÂû)

ÄÁ¼Ò½Ã¾ö °è¾àÀº ±¹Á¦ÀûÀ¸·Î ´ãÇÕ ÀÇȤÀÌ ÀÖ¾î Ä«¸£ÅÚ »ç°ÇÀ¸·Î °ü·ÃÇÑ °ú¡±Ý ºÎ°ú°¡ ¸¹À¸¸ç, ÇÇÇØ ¾÷ü°¡ ¼ÕÇعè»ó ¼Ò¼ÛÀ» Á¦±âÇÏ´Â »ç·Ê(±â¾÷ÀÌ Leniency ProgramÀ¸·Î °ú¡±Ý °¨¸é¹Þ¾Æµµ Áß°£¼ÒºñÀÚÀÇ ÇÇÇØ¿¡ ¼ÕÇعè»ó±Ý Áö±ÞÇؾßÇÔ)°¡ ´Ã°í ÀÖÁö¸¸, ±¹Á¦ÀÔÂûÀÇ ¾÷¹« Ư¼º»ó ¸¹ÀÌ ÀÌÇàµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÔÂû°ú °ü·ÃµÈ ÄÁ¼Ò½Ã¾ö °è¾à½Ã ¾Æ·¡ »ùÇà °è¾à¼­¸¦ Âü°í ¹Ù¶ø´Ï´Ù.

ÀúÈñ ±¹Á¦¹ý·ü¿¬±¸¿ø¿¡¼­´Â ºñ¹ÐÀ¯Áö Á¶°ÇÀ¸·Î  International Contract Review(±¹Á¦°è¾à °ËÅä), Çù»ó(Negotiation), Antitrust and Competition(µ¶Á¡±ÝÁö ¹× °æÀï) ÇöÁö±¹°¡ ¹ý±ÔÁ¶»ç, Discovery(Áõ°ÅÁ¶»ç) ¤Ñ Interlocutory(Áú¹®¼­) ¤Ñ Deposition(ÁõÀε鿡 ´ëÇÑ º¯È£»ç ½É¹®) ¤Ñ Field investigation and Attendance investigation(ÇöÀåÁ¶»ç Ãâ¼®Á¶»ç), Subpoena duces tecum(Submission order, ÀÚ·áÁ¦Ãâ¸í·É), Leniency Program(ÀÚÁø½Å°íÀÚ°¨¸é) ½Åû, Fair Trade Commission Examination report, Power conferences and subcommittees(°øÁ¤°Å·¡À§¿øȸ ½É»çº¸°í¼­¿¡ ´ëÇÑ ÀÇ°ß, Àü¿øȸÀÇ ¹× ¼Òȸ) º¯·Ð, Unfair joint act administrative litigation(ºÎ´ç°øÁ¤È¸ÀÇ ÇàÁ¤¼Ò¼Û), Prosecution investigation and criminal litigation, civil litigation(°ËÂû¼ö»ç, Çü»ç¼Ò¼Û, ¹Î»ç¼Ò¼Û), Torts(ºÒ¹ýÇàÀ§) ¤Ñ Punitive damage(¡¹úÀû ¼ÕÇعè»ó) ¤Ñ Compensatory damage(ÇÇÇغ¸»ó), Challenge for cause(Á¤´çÇÑ ÀÌÀ¯°¡ ÀÖ´Â ¹è½É ±âÇÇ) ¤Ñ Peremptory challenge(¹«ÀÌÀ¯ºÎ ¹è½É ±âÇÇ),  Oobjection(ÀÌÀǽÅû), È­ÇØ(Sattlement) ¿¡ ¹ý·üÀü¹® Å뿪°ú ¹ø¿ªÀ» Á¦°øÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.





                                CONSORTIUM AGREEMENT


This CONSORTIUM AGREEMENT (hereinafter called ¡°Agreement¡±) is entered into and effective as of the (ÀÏÀÚ) day of (¿ù), (¿¬µµ) by and between:

a) (°© ȸ»ç¸í), a company duly organized and existing under the laws of Republic of Korea, with its principal place of business at (°© ȸ»çÁÖ¼Ò), Republic of Korea (the ¡°°© ȸ»ç¸í¡±); and b) (À» ȸ»ç¸í), a company duly organized and existing under the laws of (À» ±¹°¡¸í), with its principal place of business at ddress of (À» ȸ»çÁÖ¼Ò) (the ¡°À» ȸ»ç¸í¡±). (Both hereinafter referred to as respectively ¡°Party¡±, collectively ¡°Parties¡±)


RECITALS :

WHEREAS, the Buyer Group (the ¡°CLIENT¡±) has invited International Invitation to Bid No. (ÀÔÂû¹øÈ£), Bidding Process No. (ÀÔÂûÁøÇà¹øÈ£ the ¡°BID¡±) for (ÇÁ·ÎÁ§Æ®¸í), located in (ÇÁ·ÎÁ§Æ® Áö¿ª¸í Name of Place at which Site located the ¡°PROJECT¡±); and

WHEREAS, the Parties hereto have decided to submit joint proposal for the PROJECT (the ¡°PROPOSAL¡±) to CLIENT, and if the PROJECT is awarded to the Parties, to execute the contract to be made between CLIENT and the Parties (the ¡°CONTRACT¡±).

NOW, THEREFORE in consideration of the premises and the undertaking of the Parties herein contained, it is agreed as follows:



ARTICLE 1. - CONSORTIUM

1.1 The Parties agree to cooperate mutually and exclusively with each other by forming a consortium (the ¡°CONSORTIUM¡±) for the preparation and submission of the PROPOSAL to CLIENT and, if the PROJECT is awarded to the Parties, to execute the CONTRACT.

1.2 The scope of work allocated to each Party is stipulated in Article 2 hereof.  Each Party shall be responsible to undertake the works within its scope in a faithful manner and in a spirit of cooperation with the other Party for the sake of the common interests of the CONSORTIUM. 

1.3 The PROPOSAL shall be prepared by the Parties, each Party being responsible for the preparation of tender documents for the BID in respect of the supplies and services allocated to it, as set forth in Article 2.



ARTICLE 2. - SCOPE OF WORKS

The respective scope of works to be undertaken by each Party under the CONTRACT shall be as follows:

2.1 (°© ȸ»ç)¡¯s scope of works :
a) producing a proposal to CLIENT, which will be established in cooperation with PARTNER, and be signed jointly.
b) supplying CLIENT with the equipment & materials agreed under the CONTRACT.
c) arranging the project financing for construction period and cooperate with CLIENT  to get a long term financing.

2.2 PARTNER¡¯s scope of works :
a) producing a proposal to CLIENT, which will be established in cooperation with ABC, and be signed jointly.
b) supplying and/or rendering CLIENT with the equipment & materials, engineering, construction, commissioning & start-up services and supervising services, etc. under the CONTRACT.



ARTICLE 3. - LEADER

(°© ȸ»ç) shall be the leader of the CONSORTIUM.



ARTICLE 4. - LIABILITES

4.1 The Parties are jointly and severally liable towards CLIENT for the PROPOSAL and in case the PROJECT is awarded to the CONSORTIUM, for the performance of the CONTRACT.

4.2 The Parties agree that, notwithstanding any terms and conditions which may be contained in the CONTRACT such as the joint and several liabilities of Parties towards the CLIENT, each Party shall bear individually the responsibilities and liabilities to its own scope of work agreed in this Agreement.

4.3 Each Party shall bear the costs and expenses incurred by themselves for the bid preparation and following-up of PROJECT until the PROJECT is awarded to the CONSORTIUM by CLIENT, unless otherwise agreed between the Parties on cost sharing for specific activities.



ARTICLE 5. - SECRECY

Each Party shall be obliged to keep in strict confidence and to bind all of its employees to keep in strict confidence all the commercial and technical information received directly and indirectly from CLIENT and the other Party under this Agreement or in the performance of the CONTRACT and shall not at any time disclose such information to any third party and shall not use such information for any purpose other than for the performance of this Agreement and/or the CONTRACT without prior written consent of the other Party.



ARTICLE 6. - ASSIGNMENT OF AGREEMENT

No Party has the right to assign or transfer any or all of its rights and obligations under this Agreement to any third party without the prior written agreement of the other Party hereto. .



ARTICLE 7. - AMENDMENT TO AGREEMENT

This Agreement may be amended, modified or supplemented only when approved in writing by both of the duly authorized representatives of each of the Parties.



ARTICLE 8. - NOTICES

Any communication or notice made pursuant to this Agreement shall be delivered, mailed, faxed or addressed to the Parties as follows, which may be changed from time to time by the written notice to the other Party:


[PARTNER]
Address  :
Attn          :
Telephone :                     Fax:
Email

°© ȸ»ç
Address  :
Attn      :
Telephone :                   Fax :
Email    :



ARTICLE 9. - VALIDITY OF AGREEMENT

This Agreement shall become effective from the date written hereinabove and shall remain valid:
a) if the PROJECT is awarded to the CONSORTIUM, until rights and obligations of the Parties under the CONTRACT are completely fulfilled towards CLIENT and all obligations under this Agreement have been fulfilled by the Parties and full and final settlement of all accounts and litigation between the Parties and other third parties, or
b) if the PROJECT is not awarded to the CONSORTIUM, until the notification by CLIENT that the PROJECT is awarded to any third party.



ARTICLE 10. – GOVERNING LAW

This Agreement shall be construed and governed by the law of the Republic of Korea.



IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the date and year first above written.




°© ȸ»ç.                                                     À» ÆÄÆ®³Ê ȸ»ç.

By     : ______________________             By : ________________________
Name :                                                     Name :
Title    :                                                      Title :











📮 À̸ÞÀÏ ¹«·á»ó´ã °¡´É.  📧 info@ilri.co.kr



To Find Blueocean, Taste Different Soluton

°íµµÀÇ ±¹Á¦¹ý Àü¹®°¡ ±×·ì ¤Ñ ±¹Á¦¹ý·ü¿¬±¸¿ø
International Legal Research Institute 🌐www.ilri.co.kr
Tel. [Korea 82]
Info 24hr.  ¢Î(0)507-1350-0621 / (0)10-5295-0621 / (0)2-557-3476  📧info@ilri.co.kr
Law Dept.  ¢Î(0)507-1351-0621 📧 law@ilri.co.kr
Education Dept.  ¢Î(0)507-1352-0621 📧education@ilri.co.kr
Finance Dept.  ¢Î(0)507-1353-0621 📧finance@ilri.co.kr
Press Dept. ¢Î(0)507-1354-0621
Administration Dept. 📧administration@ilri.co.kr
Secretary Dept. 📧secretary@ilri.co.kr
Court Auction Dept. ¢Î(0)507-1420-0621
  ¡ã ´ÙÀ½±Û : ±¹Á¦¹ý ¿¬±¸ÀÚ·á ¤Ñ Çù·Â°è¾à COLLABORATIO...
  ¡å ÀÌÀü±Û : ±¹Á¦¹ý ¿¬±¸ÀÚ·á ¤Ñ ¾çÇØ°¢¼­ Çü½Ä 2. MOU...